No exact translation found for استقبال الحالات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic استقبال الحالات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sé que quiere ser número uno... ...pero no podemos aceptar cada caso de caridad que entre.
    أعـرف أنـك تـريـد المـرتبـة الأولـى يـا ريتشـارد ولكـن لا يمكننـا استقبـال كـل الحـالات التـي تـأتينـا
  • No hay señal aquí. Además, ya se te hizo tarde.
    لا يوجد أستقبال هنا علي اي حال سنخرج من هنا
  • En estos casos la acogida de la víctima se realiza en albergues de carácter provisional y confidencial.
    وفي مثل هذه الحالات، يُعدّ استقبال الضحية في مآوي ذات طابع مؤقت وسرّي.
  • La Relatora Especial ha examinado informes de presuntos malos tratos a menores en centros de acogida y casos de niños no acompañados que viajan clandestinamente con el apoyo de redes de tráfico ilícito de migrantes, para reunirse con sus padres.
    ونظرت المقررة الخاصة في ما يدَّعى من إساءة معاملة القاصرين في مراكز الاستقبال وفي حالات القاصرين غير المصحوبين المسافرين بصورة غير قانونية للالتحاق بآبائهم، بمساعدة من عصابات تهريب المهاجرين.
  • Todas las organizaciones no gubernamentales que prestan apoyo a las víctimas de la violencia y los abusos sexuales, como el Santuario de la Mujer, el Centro para las Víctimas de Abusos Sexuales y el Servicio de Recepción de Emergencia del Hospital Universitario Nacional, reciben fondos estatales. La Sra.
    وإن جميع المنظمات غير الحكومية التي تدعم ضحايا العنف والاعتداء الجنسي، مثل ملاذ المرأة، ومركز ضحايا الاعتداء الجنسي، ومرفق الاستقبال في حالات الطوارئ التابع لمستشفى الجامعة الوطنية، تتلقى تمويلا من الدولة.
  • Simplemente, llegué a casa justo después de las tres y me encontré a una joven en mi salón con un ataque de nervios.
    انا اؤكد لك اننى وصلت منزلى بعد انتهاء عملى بعد الثالثة مباشرة ووجدت شلبة صغيرة فى غرفة الاستقبال تعانى من حالة هيستيرية